歌詞・和訳

個人的に気に入った曲の歌詞和訳と歌詞カタカナ表記をしています

2012年5月10日 (木)

Hello Venus"Venus"歌詞カタカナ表記+和訳

続きを読む "Hello Venus"Venus"歌詞カタカナ表記+和訳" »

A Pink"Hush"歌詞カタカナ表記+和訳

続きを読む "A Pink"Hush"歌詞カタカナ表記+和訳" »

2011年11月29日 (火)

IU"You & I"歌詞カタカナ表記+和訳


シゲルボミョ ソクサギヌン ピミドゥル
시곌 보며 속삭이는 비밀들
時計を見てささやく秘密

カンジョランネ マムソギヤギ-
간절한 내 맘속 이야기
切実な私の心の話

チグムネモスプル ヘチョドチョア
지금 내 모습을 해쳐도 좋아
今わたしの姿をなくしてもいいの

ナルチェチョカミョン ハルスロッチョア
나를 재촉하면 할수록 좋아
私を催促すればするほどいいの

ネイルムプロジョ
내 이름 불러줘
私の名前を呼んで!!

ソッドゥムセロビジヌン ネマムドゥルキルッカ ドゥリョウォ
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
手の隙間に映る 私の気持ちがバレてしまわないか怖くて

カスミマクポッチャ ソロウォ
가슴이 막 벅차 서러워
胸がいっぱいになって悲しくて

チョグムマンッコッチャムゴ ナルキダ リョジョ
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
少しだけ我慢して 必ず私を待ってて

ノランナランウン チグム アンドェジ
너랑 나랑은 지금 안되지
あなたと私 今はダメなの

シゲルルドポ チェゴ シプジマン
시계를 더 보채고 싶지만
時計におねだりしたいけど

ニガイットン ミレエソ
네가 있던 미래에서
あなたがいる未来で

ネイルムル プ-ロ-ジョ-
내 이름을 불러줘
私の名前を呼んで!!

*間奏*

ネガモンジョ ヨッポゴオン シガンドゥル
내가 먼저 엿보고 온 시간들
私が先に見てきた時間

ノウァネガ ハムッケヨッソンジ-
너와 내가 함께였었지
あなたと私が一緒だった

ナランノアジュヌン クデガチョア
나랑 놀아주는 그대가 좋아
私と遊んでくれるあなたが好き

ネガムロポミョン クデドチョア
내가 물어보면 그대도 좋아
私が問いかけると あなたも好きと言ってくれる

ネイルミムォヤ
내 이름이 뭐야
私の名前は何??

ソッドゥムセロビジヌン ネマムドゥルキルッカ ドゥリョウォ
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
手の隙間に映る 私の気持ちがバレてしまわないか怖くて

カスミマクポッチャ ソロウォ
가슴이 막 벅차 서러워
胸がいっぱいになって悲しくて

チョグムマンッコッチャムゴ ナルキダ リョジョ
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
少しだけ我慢して 必ず私を待ってて

ノランナランウン チグム アンドェジ
너랑 나랑은 지금 안되지
あなたと私 今はダメなの

シゲルルドポチェゴ シプジマン
시계를 더 보채고 싶지만
時計におねだりしたいけど

ニガイットン ミレエソ
네가 있던 미래에서
あなたがいる未来で

ネイルムル プ-ロ-ジョ
내 이름을 불러줘
私の名前を呼んで!!

*間奏2*

ヌンッカムパカミョン オルニドェルゴエヨ
눈 깜박하면 어른이 될 거에요
目をパチパチすれば大人になるの

ナルアラポゲッチョ クデンキオガゲッチョ
날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠
私を知ってるよね あなたは記憶しているよね

クリギミョヘッドンアイ
그래 기묘했던 아이
そう 奇妙だった子供よ

ソンドゥムセロビジヌン ネモスプチャムチョダ
손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다
手の隙間に映るあなたの姿が本当に良いの

ソンックトゥロドリミョ シゲッパヌラ タリョバァ
손끝으로 돌리며 시곗바늘아 달려봐
指先でまわしてみて 時計の針を進めてよ

チョグムマンドッパリ ナラバァ
조금만 더 빨리 날아봐
もっと早く飛んできて

ドゥヌルルッコガムゴ マボプル ゴンダ
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다
目を閉じて 魔法をかけてあげる

ノランナラウン チョグム ナマッジ
너랑 나랑은 조금 남았지
あなたと私は少し後に出会うのよ

ミョッナルミョッシルジンモル ゲッジマン
몇 날 몇실진 모르겠지만
数日、数時間後かは分からないけど

ネガイッスル ミレエソ
네가 있을 미래에서
あなたがいる未来で

ホクシネガ ヘメンダンミョン
혹시 내가 헤맨다면
もし私が迷っていたら

ノルララ ボルスイッケ
너를 알아볼 수 있게
あなたを見つけられるように

ネイルムル プ-ロ-ジョ-
내 이름을 불러줘
私の名前を呼んで!!




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります


2011年11月25日 (金)

A Pink"My My"歌詞カタカナ表記+和訳


ネガネゲモッテットンマル アペソミョンットリョットンマウム
내가 네게 못했던 말 앞에서면 떨렸던 마음
私があなたに言えなかった言葉 あなたの前に立つと震えた心

ナンネガノムナチョ アソクレ
난 네가 너무나 좋아서 그래
私はあなたをあまりにも好きすぎて

ットハルジョンイルセンガマン ハンドゥボニアニンシガン
또 하루 종일 네 생각만 한 두 번이 아닌 시간
また一日中あなたのことだけを考える 一度や二度ではない時間

ノヌンモルルゴヤ オチョンマル
너는 모를 거야 오 정말
あなたは分かっているの あー本当に

ナチグムン ノンナットリョゥアソマルルモッテ
나 지금 너무나 떨려와서 말을 못해
私は今あまりにも震えて話ができない

イロンキブン(MY MY) パロチグム(MY MY)
이런 기분 (MY MY) 바로 지금 (MY MY)
こんな気分なの(MY MY) 今すぐ(MY MY)

マットリヌンマウムオットケヘ
막 떨리는 마음 어떻게 해
この震えている心をどうにかして

ネガキップルテナ スルプルッテナ ナン ノルプルゴシポ
내가 기쁠 때나 슬플 때나 난 널 부르고 싶어
私が嬉しい時 悲しい時 私はあなたを呼びたくて

MY MY MY You're MY ノンハンサンネマウムソゲ
MY MY MY You're MY 넌 항상 내 마음속에
MY MY MY You're MY あなたはいつも私の心の中に

ピョンジマルゴクジャリエッタ ゴギイッソジュミョンドェ
변치 말고 그 자리에 딱 거기 있어주면 돼
変わらずその場所に そこに居てくれればいいの

イロケノルサランヘ
이렇게 널 사랑해
こんなにあなたを愛している

*間奏*

ノルルチョウムポアッドンナル ヌニチョウムネリョッドンナル
너를 처음 보았던 날 눈이 처음 내렸던 날
あなたを初めてみた日 雪が初めて降った日

セハヤンヌンチョロムノ ムナットリョゥア
새 하얀 눈처럼 너무나 떨려와
新しい白い雪のように とても震えてきて

ウヨニノルノジュチルッカ センガッマンヘドットリヌン
우연히 널 마주칠까 생각만 해도 떨리는
偶然にあなたに出会わないかと考えただけでも震える

ネマウムルオットケハルッカ
내 마음을 어떻게 할까
私の心をどうにかして

ナンチョンマル サランイオットンゴンジモルゲッソ
난 정말 사랑이 어떤 건지 모르겠어
私は本当に愛がどういうものか分からなくて

イロンキヌブン (MY MY)  パロチグム (MY MY)
이런 기분 (MY MY) 바로 지금 (MY MY)
こんな気分なの(MY MY) 今すぐ(MY MY)

チョウムヌッキヌンマウムオットケヘ
처음 느끼는 마음 어떻게 해
初めて感じる気持ち どうにかして

ネガキップルテナ スルプルッテナ ナン ノルプルゴシポ
내가 기쁠 때나 슬플 때나 난 널 부르고 싶어
私が嬉しい時 悲しい時 私はあなたを呼びたくて

MY MY MY You're MY ノンハンサンネマウムソゲ
MY MY MY You're MY 넌 항상 내 마음속에
MY MY MY You're MY あなたはいつも私の心の中に

ピョンジマルゴクジャリエッタ ゴギイッソジュミョンドェ
변치 말고 그 자리에 딱 거기 있어주면 돼
変わらずその場所に そこに居てくれればいいの

イロケノルサランヘ
이렇게 널 사랑해
こんなにあなたを愛している

*間奏*

ホクシネアペソ ネマウムドゥルキョポリムオットケヘ
혹시 네 앞에서 내 마음 들켜버림 어떻게 해
もしあなたの前で 私の気持ちがバレてしまったらどうしよう

ノルボミョンネマウミソレ ハンゴルムッシゴレ
널 보면 내 마음이 설레 한걸음씩 갈래
あなたを見れば私の心がときめくの 一歩ずつ近づいて

チグムパロルマウムボヨジュレ Oh Oh Baby
지금 바로 내 마음 보여줄래 Oh Oh Baby
今まさに私の気持ちを見せてあげるわ Oh Oh Baby


Dear boy I’m fell in love on a snowy day.
I will be yours forever as long as you’ll be mine.


ネガキップルテナ スルプルッテナ ナン ノルプルゴシポ
내가 기쁠 때나 슬플 때나 난 널 부르고 싶어
私が嬉しい時 悲しい時 私はあなたを呼びたくて

MY MY MY You're MY ノンハンサンネマウムソゲ
MY MY MY You're MY 넌 항상 내 마음속에
MY MY MY You're MY あなたはいつも私の心の中に

ピョンジマルゴクジャリエッタ ゴギイッソジュミョンドェ
변치 말고 그 자리에 딱 거기 있어주면 돼
変わらずその場所に そこに居てくれればいいの

イロケノルサランヘ
이렇게 널 사랑해
こんなにあなたを愛している




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります


2011年9月21日 (水)

Jewelry-S"Forget It"歌詞カタカナ表記+和訳


ノルサランヘ ノマヌルサランヘ
널 사랑해 너만을 사랑해
あなたを愛している あなただけを愛している

タルコマン ノウェモクソリ
달콤한 너의 목소리
甘ったるいあなたの声

スジュプゲ モリルクルジョキトンニ マレ
수줍게 머릴 긁적이던 네 말에
はにかむように頭をかきながら言ったあなたの言葉

チョンマルナヌン ヘンボケッヌンデ
정말 나는 행복했는데
本当に私は幸せだった

ノルチョアヘ ノマヌルチョアヘ
널 좋아해 너만을 좋아해
あなたのことが好きよ あなただけを好きで

クロッゲ ヨウォナル チュルアラッソ
그렇게 영원할 줄 알았어
これは永遠だと思ったの

オットケ ノオプシイジェンナオットケ
어떡해 너 없이 이젠 나 어떡해
どうしよう あなたなしでこの先どうしよう

パボチョロム ノルミドッヌンデ
바보처럼 널 믿었는데
バカみたいにあなたを信じていたのに

チュグル マンクムサランハジャナ クゴロトェッチモォ
죽을 만큼 사랑하잖아 그걸로 됐지 뭐
死ぬほど愛するんでしょ??  まぁ良いわ

トウルゴナミョン モドゥクェンチャナ ジルゴヤ
더 울고 나면 모두 괜찮아 질 거야
もっと泣いたら全部大丈夫になるから

オンジェンガヌン イジョチゲッチ チウォチゲッチモォ
언젠가는 잊혀 지겠지 지워지겠지 뭐
そのうちは忘れるわよ 消し去るわよ

ヌンムロ オルギチンファジャンッカジ-
눈물로 얼룩이 진 화장까지
涙で崩れた化粧もね

ノルイヘヘ モドゥダヨンソヘ
널 이해해 모두 다 용서해
あなたを理解して 全てを許して

ノエゲ タジアヌルモクソリ
너에게 닿지 않을 목소리
あなたに届かない声

サランイ イジェックナガリョハジマン
사랑이 이제 끝나가려 하지만
愛はもう終わってしまうけれど

アジクドナン ジュンビモッテッソ-
아직도 난 준비 못했어
まだ私は準備ができていないの

チュグルマングム チョアハジャナ クゴロトェッチモォ
죽을 만큼 좋아하잖아 그걸로 됐지 뭐
死ぬほど好きなんでしょ?? まぁ良いわ

トウルゴナミョン モドゥクェンチャナ ジルゴヤ
더 울고 나면 모두 괜찮아 질 거야
もっと泣いたら全部大丈夫になるから

オンジェガヌン キロジゲッチ イェポジゲッチモォ
언젠가는 길어지겠지 예뻐지겠지 뭐
そのうち長くなるわ キレイになるわ

ノッテムエ-ッチャバジンモリド プソゲジンネオルグルド マリャ-
너 땜에 짧아진 머리도 푸석해진 내 얼굴도 말야
あなたのために短くした髪も ボロボロになった私の顔も

ノオプシンモッサルジマン スムシルスオプジマン
너 없인 못 살지만 숨 쉴 수 없지만
あなたなしで生きることはできない 息をすることもできない

チュグルマンクマパヘッチャナ クゴロトェッネモォ
죽을 만큼 아파했잖아 그걸로 됐네 뭐
死ぬほど痛いんでしょ?? そうでしょ??

ットウゴナミョン サンチョヌンナア チルゴヤ
또 웃고 나면 상처는 나아 질 거야
また笑えたら 心の傷はよくなるはず

ヌンブ シドロケンボゲッソ クロミョントェッチモォ
눈부시도록 행복 했어 그러면 됐지 뭐
まぶしいほど幸せだったのに まぁ良いわ 

イロケマラミョンタイチョ ジルッガ
이렇게 말하면 다 잊혀질까
どう言えば全てを忘れられるのだろう

ノオプシン モッサヌンデ スムシルスオヌンデ
너 없인 못 사는데, 숨 쉴 수 없는데
あなたなしでは生きていけないのに 息をすることもできないのに

オッチョルス オプジモォ
어쩔수 없지 뭐
仕方ないわね




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります



2011年8月31日 (水)

Davichi"Dont Say Goodbay"歌詞カタカナ表記+和訳


ットリヌンノエ イプスルナン ナンチョウムボアッジ
떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지
震えるあなたの唇を 私は初めて見たの

ムスンマラリョゴ マラリョゴ ットゥマンドゥリヌンジ
무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
どんな話をしようとしてモジモジしているの?? 

スルプンエガムン ダマッヌンダン ノレガサチョロム
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
悲しい予感は全て当たるという歌の歌詞のように

ソルマアニゲッチ アニルッゴヤ アニオヤマンドェ
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼
まさか違うでしょう 違うはず 違わなければダメなの

プルッソ ノンナルットナ ニマウムマジョットナ ットモマジョドットナヌンデ
벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
もうあなたは私から離れて 心まで離れて 身体さえも離れる 

ナンモラ ノルジャプルパンボブルジョム ヌガネゲマレジョヨ
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요
私は分からない あなたを引きとめる方法を誰か私に教えて

オヌルパム クマルヌンマラヨ ウェナルポリゴガッナヨ
오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
今夜 その言葉だけは言わないでね どうして私を捨てていくの??

ナマウミアパ カスミアパ ヌンムルジャオラヨ
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
私は心が痛くて 胸が痛くて 涙があふれてくる

アジグン アンニョンウリンアンドェヨ ノングイプルドヨルジマ
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
まだ私たちにさよならはダメ その唇をそれ以上開かないで

アンニョンイラゴ ネゲマラジマ
안녕이라고 내게 말하지마
さよならと私に言わないで

*間奏*

チャガウン ノウェハンマティガ ナルジュジョ アンジョッチ
차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
冷たいあなたの一言で私は崩れ落ちたの

セサンムノジルドゥッ ムノジンドゥッ ヌンムルマン ヌンムルマン
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만
世界が崩れ落ちたように 涙ばかり出てくる

チグムスンガニガミョン イスンガニジナミョン ヨンヨンウリニビョリンデ
지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
今が過ぎれば この瞬間が過ぎれば永遠に私たちはお別れよ

サランヘ チュッドロッサランハンナル ナルポリジマラジョヨ
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요
愛している 死ぬほど愛した日々 私を捨てないで

オヌルパム クマルヌンマラヨ ウェナルポリゴガッナヨ
오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
今夜 その言葉だけは言わないでね どうして私を捨てていくの??

ナマウミアパ カスミアパ ヌンムルジャオラヨ
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
私は心が痛くて 胸が痛くて 涙があふれてくる

アジグン アンニョンウリンアンドェヨ ノングイプルドヨルジマ
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
まだ私たちにさよならはダメ その唇をそれ以上開かないで

アンニョンイラゴ ネゲマラジマ
안녕이라고 내게 말하지마
さよならと私に言わないで

イビョリムォンジナヌンモラヨ クニャンソロプゴソロウォ
이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
別れが何なのか私にはわからない ただ悲しくて悲しくて

ナサミョニマナ チュオギマナ カスムッチジョジョヨ
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요
理由がたくさんあって 思い出が多くて張り裂けそう

アジグン アンニョンウリンアンドェヨ ノングイプルドヨルジマ
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
まだ私たちにさよならはダメ その唇をそれ以上開かないで

アンニョンイラゴ ネゲマラジマ アンニョンイラゴ ネゲマラジマ
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마
さよならと私に言わないで さよならと私に言わないで




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります


2011年7月20日 (水)

After School Blue"Wonder Boy"歌詞カタカナ表記+和訳


スンジナンニモスビ ノムキヨウォボヨ
순진한 니 모습이 너무 귀여워 보여
純粋なあなたの姿がとても可愛らしく見えて

エジョネニガ ネゲコベゲットンマル ナルチョアハンダヌンゴマル 
예전에 니가 내게 고백했던 말 날 좋아한다는 그 말
この前、あなたが私に告白した言葉 私が好きだというその言葉

チングロマン ジネウァッドン ウリジナンシガニ 
친구로만 지내왔던 우리 지난 시간이
友達として過ごしてきた私たちの最後の時間が

オセガジマン オッチョミョンチョア ナ-ノッチョミョンチョア ニガナムジャロボヨ
어색하지만 어쩌면 좋아 난 어쩌면 좋아 니가 남자로 보여
ぎこちなくてどうしたらいいの 私どうしたらいいの あなたが男に見えてきた

coming coming come to me

ナマネ サライドェオジュレ
나만의 사랑이 되어 줄래
私だけの愛になってくれるの??

オレキダリョウァッドン ッコスムギョウァッドン クマウムモア
오래 기다려 왔던 꼭 숨겨왔던 그 마음 모아
ずっと待ってたの ひたすら隠してきたその気持ち

チョグムドタガウァ サラハンダマレジョ ノエゲ
조금 더 다가와 사랑한다 말해줘 너에게
もう少し近づいて愛していると言ってしほしい あなたに

チングロマンナムギヌンシロ ナルアナジョ
친구로만 남기는 싫어 날 안아줘
友達では嫌なの 私を抱きしめて

*間奏*

アムロンマルアンヘド クニャンソンマンジャバド
아무런 말 안 해도 그냥 손만 잡아도
何も言わずにただ手を握っていても

ットリヌンマウム カムジュゴシプンゴヤ イパボヤモルゲニ
떨리는 마음 감추고 싶은 거야 이 바보야 모르겠니
震える心を隠したいの バカね 分からないの?? 

アジグンナ ジナンサラエガッグミ ミ-ドゥロ ジョグムドゥリョウォ
아직은 나 지난 사랑에 가끔 힘이 들어 조금 두려워
まだ私 今までの愛が時々大変に思えて少し怖い

ハッジマンイジェン ニガジギョジュレ ノエヨジャチングロ
하지만 이젠 니가 지켜줄래 너의 여자친구로
だけどもうあなたが守ってくれるのね あなたの彼女だもの

coming coming come to me

ナマネ サライドェオジュレ
나만의 사랑이 되어 줄래
私だけの愛になってくれるの??

オレキダリョウァッドン ッコスムギョウァッドン クマウムモア
오래 기다려 왔던 꼭 숨겨왔던 그 마음 모아
ずっと待ってたの ひたすら隠してきたその気持ち

チョグムドタガウァ サラハンダマレジョ ノエゲ
조금 더 다가와 사랑한다 말해줘 너에게
もう少し近づいて愛していると言ってしほしい あなたに

チングロマンナムギヌンシロ
친구로만 남기는
友達では嫌なの

ネマウムル クロゲド モルニ
내 마음을 그렇게도 모르니
私の気持ちがそんなにも分からないの?

クレドハナマン ッコッキヨゲ~
그래도 하나만 꼭 기억해
だけどひとつだけは必ず覚えていて

サラエ ネヌネニロゲ ノマンボヨ
사랑해 내 눈엔 이렇게 너만 보여
愛している 私の目にはこんなにもあなただけを見ていて

チョハヌレピョルポダ ジェイルビナヌン ノルサラエ
저 하늘의 별보다 제일 빛나는 너를 사랑해
あの空の星より 一番輝くあなたを愛しているの

ハナマン ハ-ナマンヤクソゲジュゲッニ ナエゲ
하나 만 하나 만 약속해주겠니 나에게
ひとつだけ ひとつだけ約束して 私に

ノウァガッドゥンックムルックドロ
너와 같은 꿈을 꾸도록
あなたと同じ夢を見られるように

ノウァガドゥンコスルポルスイッドロ
너와 같은 곳을 볼 수 있도록
あなたと同じ場所を見られるように

ヨウォンドロハムゲハルスイッドロ
영원토록 함께 할 수 있도록
永遠に一緒にいられるように

ヤクソゲジョ
약속해 줘
約束してね




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります


2011年7月19日 (火)

Girl's Day"Hug Me Once"歌詞カタカナ表記+和訳


I need u (I need) , I want u (I want), I luv u (I luv)

ハンボンマンアナチョ ハンボンマンウソチョ ハンボンマンヌキョチョ ハンボンマンウソッチョ
한번만 안아줘 한번만 웃어줘 한번만 느껴줘 한번만 웃어줘
一度だけ抱いて 一度だけ笑って 一度だけ感じて 一度だけ笑って

ハンボンハンボン ハンボンハンボン タナンボンマンアナチョヨ ハンボンマンアナチョ
한번 한번 한번 한번 단 한번만 안아줘요 한번만 안아줘
一度だけ 一度だけ 一度だけ ただ一度だけ抱いてください 一度だけ抱いてよ

ハンボンマンアナボミョネ マムルアルテンデ ッティヌンネカスムン ヨギシゲポダドッパルンデ
한번만 안아보면 내 맘을 알텐데 뛰는 내 가슴은 여기 시계보다 더 빠른데
一度だけ抱いてみれば私の気持ちが分かるはずなのに 高なる私の胸はこの時計よりもっと早いのに

セサエタドゥリョ トゥグントゥグンデヌンシムジャンソリガ ウェノマンアンドゥリョ
세상에 다 들려 두근두근 대는 심장소리가 왜 너만 안들려
世の中にすべて聞こえるほどドキドキしている心臓の音が どうしたあなたにだけ聞こえないの

チョムトタガウァソ ネマムドゥロババ
좀 더 다가와서 내 맘 들어봐봐
もっと近づいて私の気持ちを聞いてみて

タルコマン フィピンクリムチョロム ノエゲサルミョシ スミョドゥルゴ (Kiss me your Love for me)
달콤한 휘핑크림처럼 너에게 살며시 스며들고 (Kiss me your Love for me)
甘ったるいホイップクリームのように あなたに優しく染み込んで

ノムナ セゴムダルゴムハンゴル オットケ ナンニガノムチョア
너무나 새콤달콤 한 걸 어떡해 난 니가 너무 좋아
すごく甘酸っぱくて どうしよう 私はあなたが大好き

ハンボンマンアナチョ ハンボンマンウソチョ ハンボンマンヌキョチョ ハンボンマンウソッチョ
한번만 안아줘 한번만 웃어줘 한번만 느껴줘 한번만 웃어줘
一度だけ抱いて 一度だけ笑って 一度だけ感じて 一度だけ笑って

ハンボンハンボン ハンボンハンボン タナンボンマンアナチョヨ ハンボンマンアナチョ
한번 한번 한번 한번 단 한번만 안아줘요 한번만 안아줘
一度だけ 一度だけ 一度だけ ただ一度だけ抱いてください 一度だけ抱いてよ

チャムッカンマンバドナル スチョマンガドノル サンサンマンヘドネ マムハヌロ
잠깐만 봐도 날 스쳐만 가도 널 상상만 해도 내 맘은 하늘로
少し見ただけでも すれ違っただけでも あなたを想像しただけでも私の気持ちは空へ

ニセンガゲ ットパムルセ ナノッテメ アムゴットモッテ
니 생각에 또 밤을 새 나 너 땜에 아무것도 못해
あなたのことを考えてまた夜を明かして 私はあなたのせいで何もできなくて

Everyday I think about U, Everynight I wanna with U

オットケ チョンマルナン オットケ チャックマン ナンニガポゴシポ (Honey, Don't tease me)
어떡해 정말 난 어떡해 자꾸만 난 니가 보고 싶어 (Honey, Don't tease me)
どうしよう 本当に私ったら どうしよう 何度もあなたに会いたくて

ネマメ オディチュメイッニ ノッテムエナンチョンマル ミチゲッソ
내 맘에 어디쯤에 있니 너 땜에 난 정말 미치겠어
私の気持ちのどのあたりにいるの あなたのせいで私は本当に狂いそう

ハンボンマンアナチョ ハンボンマンウソチョ ハンボンマンヌキョチョ ハンボンマンウソッチョ
한번만 안아줘 한번만 웃어줘 한번만 느껴줘 한번만 웃어줘
一度だけ抱いて 一度だけ笑って 一度だけ感じて 一度だけ笑って

ハンボンハンボン ハンボンハンボン タナンボンマンアナチョヨ ハンボンマンアナチョ
한번 한번 한번 한번 단 한번만 안아줘요 한번만 안아줘
一度だけ 一度だけ 一度だけ ただ一度だけ抱いてください 一度だけ抱いてよ

ラララ ララララ ラララ ララララ
라라라 라라라라 라라라 라라라라

I wanna be ur luver, I wanna be ur luver, I wanna be ur luver

ヌンムリコヨソ ヌンムリアパソ フルゴフロソ ノエゲタギル
눈물이 고여서 눈물이 아파서 흐르고 흘러서 너에게 닿기를
涙が溜まって 涙が痛くて 涙が流れてあなたに届け 

ナンニガピリョヘ ナンニガピリョヘ ナンニガピリョヘ
난 니가 필요해 난 니가 필요해 난 니가 필요해
私はあなたが必要 私はあなたが必要 私はあなたが必要なの

ハンボンマンアナチョ ハンボンマンウソチョ ハンボンマンヌキョチョ ハンボンマンウソッチョ
한번만 안아줘 한번만 웃어줘 한번만 느껴줘 한번만 웃어줘
一度だけ抱いて 一度だけ笑って 一度だけ感じて 一度だけ笑って

ハンボンハンボン ハンボンハンボン タナンボンマンアナチョヨ ハンボンマンアナチョ
한번 한번 한번 한번 단 한번만 안아줘요 한번만 안아줘
一度だけ 一度だけ 一度だけ ただ一度だけ抱いてください 一度だけ抱いてよ

ハンボンマンアナチョ ハンボンマンウソチョ ハンボンマンヌキョチョ ハンボンマンウソッチョ
한번만 안아줘 한번만 웃어줘 한번만 느껴줘 한번만 웃어줘
一度だけ抱いて 一度だけ笑って 一度だけ感じて 一度だけ笑って

ハンボンハンボン ハンボンハンボン タナンボンマンアナチョヨ ハンボンマンアナチョ
한번 한번 한번 한번 단 한번만 안아줘요 한번만 안아줘
一度だけ 一度だけ 一度だけ ただ一度だけ抱いてください 一度だけ抱いてよ




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります


2011年6月 6日 (月)

Secret"Starlight Moonlight"歌詞カタカナ表記+和訳


チャンミック ハンソンイバゴ ノエゲ コベクルバゴ
장미꽃 한송이 받고 너에게 고백을 받고
バラの花を一輪受け取り あなたに告白されて

ネマムン シャララララ
내 맘은 샤랄라라라
私の心はシャララララ

パムハヌンウェ ピョルドノレヘ ノヌンネ オディガチョア
밤 하늘의 별도 노래해 너는 내 어디가 좋아
夜空の星も歌って あなたは私のどこが好きで

ナヌンネ モドゥンゲチョア
나는 네 모든 게 좋아
私はあなたの全てが良くて

ニマムド シャララララ
니 맘도 샤랄라라라
あなたの心もシャララララ

セサンモドゥンゲダ アルムダワ 
세상모든게 다 아름다워
世の中すべてが美しくて

チャック センガクナ モレカスムットリョウァ
자꾸 생각나 몰래 가슴 떨려와
何度も思い出して 密かに胸が震える

オッチョミョンチョア オッチョミョンチョア
어쩌면 좋아 어쩌면 좋아
どうしたらいいの どうししたらいいの

チョンマリロンギプン チョウミヤ
정말 이런 기분 처음이야
本当にこんな気持ちになるのは初めてなの

ノヌンネ ピョルピッ ネマウメ ピョルピッ
너는 내 별빛 내 마음의 별빛
あなたは私の星明かり 私の心の星明かり

ノンナマネ タルピッ ソジュハンネ タルピッ
넌 나만의 달빛 소중한 내 달빛
あなたは私だけの月明かり大事な私の月明かり

クジョパラマンポゴ ナルウィヘピジョジュヌン クロンサラム
그저 바라만보고 나를 위해 비춰주는 그런 사람
ただ眺めているだけで良いの 私のために照らしてくれる そんな人

ノヌンネ ハヌン ハナップニン ハヌン
너는 내 하늘 하나뿐인 하늘
あなたは私の空 ひとつだけの空

ノンナマネ パダ ソジュンハンネ パダ
넌 나만의 바다 소중한 내 바다
あなたは私だけの海 大切な私の海

ソロ パラマンプァド ピョナムオプシミソチッヌン クロンサラム
서로 바라만 봐도 변함없이 미소 짓는 그런 사람
お互いに見つめても 相変わらず微笑みを作る そんな人

OH MY LOVE

*間奏*

クルミ ウリルカリョド ドゥドゥンシル フロガドゥシ
구름이 우릴 가려도 두둥실 흘러가듯이
雲が私たちを遮っても ふわりと流れるように

オンジェナ シャララララ
언제나 샤랄라라라
いつもシャララララ

オ ネサランサラン オ ネサラン
오 내 사랑 사랑 오 내 사랑
ああ私の愛 愛 ああ私の愛

チャック センガクナ モレカスムットリョウァ
자꾸 생각나 몰래 가슴 떨려와
何度も思い出して 密かに胸が震える

オッチョミョンチョア オッチョミョンチョア
어쩌면 좋아 어쩌면 좋아
どうしたらいいの どうししたらいいの

チョンマリロンギプン チョウミヤ
정말 이런 기분 처음이야
本当にこんな気持ちになるのは初めてなの

ノヌンネ ピョルピッ ネマウメ ピョルピッ
너는 내 별빛 내 마음의 별빛
あなたは私の星明かり 私の心の星明かり

ノンナマネ タルピッ ソジュハンネ タルピッ
넌 나만의 달빛 소중한 내 달빛
あなたは私だけの月明かり 大事な私の月明かり

クジョパラマンポゴ ナルウェヘピジョジュヌン クロンサラム
그저 바라만보고 나를 위해 비춰주는 그런 사람
ただ眺めているだけで良いの 私のために照らしてくれる そんな人

ノヌンネ ハヌン ハナップニン ハヌン
너는 내 하늘 하나뿐인 하늘
あなたは私の空 ひとつだけの空

ノンナマネ パダ ソジュンハンネ パダ
넌 나만의 바다 소중한 내 바다
あなたは私だけの海 大切な私の海

ソロ パラマンプァド ピョナムオプシミソチッヌン クロンサラム
서로 바라만 봐도 변함없이 미소 짓는 그런 사람
お互いに見つめても 相変わらず微笑みを作る そんな人

OH MY LOVE

オドゥンゴルモゲ ドゥンブリドェジュルゲ
어두운 골목에 등불이 돼줄게
暗い路地に 灯りになってくれる

オドゥンパダエ ドゥンデガドェジュルゲ
어두운 바다에 등대가 돼줄게
暗い海に 灯台になってくれる

アジミオルッテッカジ ヘッピチドゥルッテッカジ
아침이 올 때까지 햇빛이 들 때까지
朝が来るまで 太陽の光がでてくるまで

ネギョテソナルピチョジョ ネマムソゲイッソジョ
내 곁에서 날 비춰줘 내 맘속에 있어줘
私のそばで 私を照らして 私の心の中にいて

1 2 1 2 3 GO

ノヌンネサラン ハナップニンサラン
너는 내 사랑 하나뿐인 사랑
あなたは私の愛 ひとつだけの愛

ノンナマウェテヤン ハナップニンテヤン
넌 나만의 태양 하나뿐인 태양
あなたは私だけの太陽 ひとつだけの太陽

クジョソロルルウィヘ アッキモプシジュルスイッヌン クロンサラム
그저 서로를 위해 아낌없이 줄 수 있는 그런 사람
ただお互いのために 惜しまずに与えることができるそんな人

ノヌンネ ピョルピッ ネマウメ ピョルピッ
너는 내 별빛 내 마음의 별빛
あなたは私の星明かり 私の心の星明かり

ノンナマネ タルピッ ソジュハンネ タルピッ
넌 나만의 달빛 소중한 내 달빛
あなたは私だけの月明かり 大事な私の月明かり

クジョパラマンポゴ ナルウェヘピジョジュヌン クロンサラム
그저 바라만보고 나를 위해 비춰주는 그런 사람
ただ眺めているだけで良いの 私のために照らしてくれる そんな人

OH MY LOVE




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります


2011年5月25日 (水)

A Pink"Boo" 歌詞カタカナ表記+和訳


ノオプスミョン ナンアンデ
너 없으면 난 안돼
あなたがいないと私はダメなの

ノアニミョン ナンアンデ
너 아니면 난 안돼
あなたでないと私はダメなの

トゥリニ
들리니
聞こえるかしら

ネシムジャンソリガ
내 심장소리가
私の心臓の音が

クレ ノマネ baby
그래 너만의 baby
そう あなただけのbaby

パロナヤ ノレッニ マルハレ
바로 나야 놀랬니 말할래
私よ 驚いた? 言うわよ

ノハナップニラン マリャ
너 하나뿐이란 말야
あなた一人だけなのと

ネヌネノン Love you Love you
내 눈에 넌 Love you Love you
私の瞳にあなたは Love you Love you

ノマンボミョン Want you
너만 보면 Want you
あなただけを見て Want you

モリソゲンウントンノ センガップン センガップン
머리 속엔 온통 너 생각뿐 생각뿐
頭の中はあなたのことばかり考えて

Baby I Love you Love you

チャックマンド want you
자꾸만 더 want you
どんどんもっと Want you

ハルジョイル オントゥンノ センガップン センガップン
하루 종일 온통 너 생각뿐 생각뿐
一日中 すべてあなたのことだけを考えて

Baby ma boy

イジェブト ノンネッコ
이제부터 넌 내꺼
これからは私のもの

イジェブト ナンニ girl
이제부터 난 니 girl
これから私はあなたの girl

Only for you

クレ ノマネ baby
그래 너만의 baby
そう あなただけのbaby

パロナヤ ノレッニ マルハレ
바로 나야 놀랬니 말할래
私よ 驚いた? 言うわよ

ノハナップニラン マリャ
너 하나뿐이란 말야
あなた一人だけなのと

ネヌネノン Love you Love you
내 눈에 넌 Love you Love you
私の瞳にあなたは Love you Love you

ノマンボミョン Want you
너만 보면 Want you
あなただけを見て Want you

モリソギウントンノ センガップン センガップン
머리 속엔 온통 너 생각뿐 생각뿐
頭の中はあなたのことばかり考えて

Baby I Love you Love you

チャックマンド want you
자꾸만 더 want you
どんどんもっと Want you

ハルジョイル オントゥンノ センガップン センガップン
하루 종일 온통 너 생각뿐 생각뿐
一日中 すべてあなたのことだけを考えて

Baby ma boy

*Rap*

ハル ジョイルオントゥンノ
하루 종일 온통 너
一日中 すべてあなた

ノセンガグロ ガドゥマンジャ
너 생각으로 가득 만 차
あなたのことを考えるの 何万回も

ノド ナジョロムメイルバムル
너도 나처럼 매일 밤을
あなたも私のように毎晩

ソレイミョ カスムポンジァ
설레 이며 가슴 벅차
ときめいて胸がいっぱい

クレOK オヌルンマハイゲ
그래 OK 오늘은 말 할게
そうだ OKと今日は言おう

スムギョワッドン ネマムルチョハイゲ
숨겨왔던 내 맘을 전 할게
隠してきた私の気持ちを伝えよう

Baby don't you want for me

Baby don't you want for you

クレ オヌルアンギレ エ エ
그래 오늘 안길래
そうよ 今日は抱かれるつもりなの

モドゥン ゴルダマッキルレ エ エ
모든 걸 다 맡길래
全てを任せるわ

イバミョ for you
이 밤에 for you
この夜に for you

Baby for you

ヌガ ムォレドゥ
누가 뭐래두
誰が何と言おうと

Baby I Love you Love you

チャックマンド want you
자꾸만 더 want you
どんどんもっと Want you

ハルジョイル オントゥンノ センガップン センガップン
하루 종일 온통 너 생각뿐 생각뿐
一日中 すべてあなたのことだけを考えて

Baby my boy




※カタカナ表記は、ハングルの発音をもとに聞こえたように表記してますので、本来の発音とは異なっている場合もあります
※和訳はYahoo!などのweb翻訳を参考にしていますので、細かいニュアンスが本来と違う場合もあります



より以前の記事一覧

2017年2月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28        

-*-*-*-*-*-*-*-*-

カテゴリー

  • 15&
  • 1PS
  • 4minute
    日本での不振がウソのように、久々のカムバックでも韓国での人気は衰え知らず ヒョナによるソロ活動も活発
  • 7學年1班
  • A Pink
    2011年4月デビューの7人組。妖精コンセプトで早くも「無公害アイドル」の愛称が!!
  • After School
    セクシー度合いが強い個性豊かな9人組!! 個人活動、グループ内ユニット活動も活発!!
  • AOA
  • APRIL
  • APRIL KISS
  • As One
    知る人ぞ知る"天使の歌声"の2人組 メディア出演が極端に少ないのが残念
  • B.dolls
    デビュー後数か月でメンバー2人が入れ替わった訳ありグループ…
  • Badkiz
  • Bebe Mignon
  • Bella
    ※すでに解散している模様
  • Berry Good
  • BESTie
  • BGH to
  • Black Pearl
    奇跡の復活を遂げた4人組 歌唱力はトップクラスも、活動時以外は全くメディアに出ないので知名度が上がらず… ※すでに解散したようです
  • BLADY
    ※すでに解散している模様
  • BPPOP
  • Brave Girls
    2011年4月デビュー、「勇敢な兄弟」プロデュースによる4人組 デビューそうそうアルバム買い占め疑惑が起こり苦難の船出に…
  • Brown Eyed Girls
    2006年デビューの老舗グループ 2010年秋のカムバックで再ブレーク!!
  • C-REAL
    2011年10月デビュー、「5人組IU」の愛称が付けられている 早くも日本進出の準備中 →日本進出どころか、メンバー2人が脱退し韓国でもろくに活動をしていない状態です…
  • CHI CHI
    2011年3月デビューの7人組 色々な意味で強烈なインパクトがあり、今後に期待 →2011年12月、日本進出をきっかけに5人組に変身 →2013年秋に解散
  • Chocolat
  • CLC
  • Crayon Pop
  • Dal Shabet
    2011年1月デビュー、売れっ子作曲家E-TRIBEが全面プロデュースした6人組 メンバーの病気・ケガが多くやや心配
  • Davichi
    圧倒的な歌唱力を持つヘリ姉(イ・ヘリ)、ミンキー(カン・ミンギョン)の2人組 ヘリ姉はミュージカル、ミンキーはドラマで活躍中
  • E2RE
  • EXID・Dasoni
    有名作曲家・シンサドンホレンイがプロデュースする6人組の新人ガールズグループ
  • f(x)
    そろそろ「少女時代の妹分」を卒業できるくらいの活躍を見せる5人組 2011年には日本デビューの噂も
  • F-VE DOLLS(旧・5dolls)
    2010年9月に男女混成10人組でデビュー、その後2011年に女メンバー5人で「5dolls」を結成!! 2012年2月事務所を移籍、メンバー入れ替えで6人組に
  • FIESTAR
  • FLASHE
  • G.NA
    カナダ出身、元五少女メンバーのソロシンガー "Black & White"では歌番組全てで1位を獲得!!
  • Gangkiz
  • Gavy NJ
  • GFriend
  • Girl's Day
    デビューアルバムの失敗がウソのような活躍を見せる5人組 早くも日本進出のウワサも…
  • GLAM
  • Hello Venus
  • IU
    キム・ヨナから"国民の妹"の称号を引き継いだ、韓国で今一番勢いのある女性歌手 圧倒的な歌唱力と高音処理、"3段高音ブースター"が持ち味 2012年3月、ついに日本デビュー!!
  • J-Cera
  • Jevice
  • Jewelry・Jewelry-S
    2001年デビューの伝統あるグループ 創設当初のメンバーが全員脱退、2011年から新生Jewelryとしての活動がスタート!!
  • JUNIEL
  • KARA
    事務所との契約騒動で揺れる5人組 元通りの活躍ができる日は来るのか??
  • LABOUM
  • LADIES' CODE
  • LAY.T
  • Leader's
  • Lipservice
  • Lovelyz
  • LPG
    普通のアイドルから急遽、トロット(演歌)アイドルに路線転換された5人組 →日本進出の話もありましたが、2011年末に解散 →と思ったら、メンバー総入れ替えで2013年11月に復活
  • Lydia
  • MAMAMOO
    2014年デビューの4人組
  • Maybee
    有名作詞家から歌手に転身した変わり種 現在では女優活動も
  • MIJI
    国楽(伝統音楽)をベースとした楽曲で活動をする8人組
  • MINX
  • Miss A
    デビュー曲から大ヒットし順風満帆な4人組 中国人メンバーがいるだけあって、中国での活動を活発にしている
  • N White
  • Nep
  • Nine Muses
    2010年8月デビューの"モデルドル"9人組 曲ごとにメンバーチェンジがあり内部競争は熾烈 日本進出が予定されているものの、3人が活動休止しこの先どうなる!?
  • NSユンジ
    KARA・ジヨンの従姉妹として有名なソロ歌手 NSは"NEW STAR"の略
  • OH MY GIRL
  • Orange Caramel
    After Schoolのレイナ、ナナ、リジィの3人で結成した最強ユニット!! アジア進出を意識した曲をリリースし、いよいよ海外進出か!?
  • PASCOL
  • Piggy Dolls
    「見た目より実力勝負」で歌謡界に挑戦している3人組 2013年9月にメンバー全員のチェンジを実施
  • Playa
  • POTEN
  • Rainbow・Rainbow Pixie
    デビュー当初は期待にこたえられなかったが"A"以降、"Mach""To Me"とヒット連発でトップアイドルの仲間入り!!
  • Rainy
  • Rania
    2011年7月デビュー、アメリカ人のテディ・ライリープロデュースによる7人組 デビュー曲で「大股開きダンス」騒動に巻き込まれてしまう…
  • Red Velvet
  • Scarlet
  • Secret
    2011年1月リリースの"Shy Boy"が大ヒットし、一躍トップアイドルに躍り出た4人組!! メインボーカルのジウンはソロ活動も開始!!
  • SeeYa
    かつては韓国を代表するガールズグループだったものの、リーダー脱退、所属事務所の迷走により滅ぼされた悲運のグループ 2011年1月、ついに解散…
  • Shannon
  • She'z
  • Sistar
    歌も踊りも実力ありの4人組 ヒョリン、ボラの運動神経の良さにも注目
  • Six Bomb
  • Skarf
  • SONAMOO
  • SPICA
    2012年注目の5人組新人ガールズグループ 元・五少女であり元・T-araのジウォンは3度目にしてようやく正式デビュー
  • SpinEL
    アコースティックギターが特徴的な中学生2人組 ※すでに解散した模様
  • STELLAR
    神話・エリックがプロデュースする4人組 ロケット、UFOとなぜか宇宙系の乗り物がテーマになる曲が多い
  • Sunny Days
  • Sunny Hill
    女4人、男1人という特徴的な男女混合グループ MV、曲には独特な雰囲気が漂う
  • Swincle
    KARAがロールモデルと公言したばかりに、例のKARA騒動の影響でデビュー時期を逸した5人組
  • Swing Girls
    「メンバー全員がDカップ」をウリにしている5人組
  • T-ara
    一時は韓国トップグループに近づいたものの、ファヨンのいじめ脱退騒動で、すっかりイメージが低下してしまい、以降は踏んだり蹴ったり…
  • TAHITI
  • Tensi Love
  • The SeeYa
  • TINT
  • TINY-G
  • Two X
  • Vanilla Lucy
    メンバー全員が音大卒 POPとクラシックを融合させた新ジャンルで歌謡界に挑んでいる4人組 実は日本でも活動をしているのは、ほとんど知られていない
  • Wink
    双子のトロットデュオ 歌詞に特徴のある曲が多い
  • WOMAN POWER
    NextarEntertainment所属の女性ソロ歌手3人(スッキ、キム・グリム、イ・ボラム)によるユニット
  • Wonder Girls
    アメリカでも活躍している人気、実力ともに最高レベルの5人組!!
  • Z.HERA
  • その他
  • オク・ジュヒョン
  • オーロラ
    5人組トロットグループ 2011年夏にメンバー4人を入れ替え、大幅リニューアル
  • カン・ミヨン
    元Baby V.O.Xのメインボーカル 昔のおバカキャラは影を潜め、まともな女性になりました(^^ゞ
  • コブギ
  • ソ・イニョン
  • チャン・ユンジョン
    かわいいトロット(演歌)歌手として老若男女に大人気!!
  • パク・ボラム
  • ベイジ
  • ペク・アヨン
  • ホン・ジニョン
    元Swanメンバー Swan解散後、トロットへ転身し、今ではセクシートロット(演歌)クイーンに
  • 太ったネコ
    2011年、ラッパー「Defconn」のフィーチャリングで突如登場した女性ソロ歌手 奇抜なデビュー曲、メロディアスな2曲目と様々なスタイルを披露している
  • 女性ソロ歌手
  • 少女時代
    韓国では人気ナンバー1の最強ガールズグループ!! 日本でも実績を残し、いよいよアメリカ進出も結果は振るわず…
  • 新人ガールズグループ、新人女性歌手
    カテゴリーにするまでもない新人グループ、新人歌手です。カテゴリー昇格の目安は歌番組出演としています
  • 歌詞・和訳
    個人的に気に入った曲の歌詞和訳と歌詞カタカナ表記をしています
無料ブログはココログ